Herzog August der Jüngere von Braunschweig-Wolfenbüttel (1579-1666): Ephemerides. Sive Diarium (1594-1635). Herzog August Bibliothek, Signatur: Cod. Guelf. 42.19 Aug. 2°
Anno 1598.
Den 13. ♀ 14. ♄ Januaris
Nota BeneÜbersetzung: "Beachte wohl" +1
Den 19 Januaris ♃
horam
11. ½ ante meridiem obÿt Henricus Dux
BrunswigensisHeinrich, Braunschweig-Lüneburg, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
& Luneburgensis pater meus dilectissimus; manu propria[.]Übersetzung: "Um 11:30 Uhr vormittags ist mein geliebter Vater Herzog Heinrich von Braunschweig und Lüneburg gestorben; mit eigener Hand."
Den 17 Februari ♀
gerähte2 wegkgeschickett.
Den 19 Februari ☉
Valet geben.
Den 25 Februari ♄
biß nach EhingenEhningen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
,
RotenburgRotenburg an der Fulda:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, HorbeHorb am Neckar:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt 2 meÿll
Den 26 Februari ☉
biß NewneckNeuneck:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
<rs>edelmanß Sitz</rs>, 1 meÿll.
Den 27 Februari ☽
still gelegen.
Den 28 Februari ♂
biß <rs>Bissingen</rs> dorf 3 meÿll.
Den 1 Martÿ ☿
biß PfortzheimPforzheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt 4 meill.
Den 2 Martÿ ♃
biß EttlingenEttlingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, RastadtRastatt:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, stadt 4 meÿll.
Den 3 Martÿ ♀
biß StolhofenStollhofen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, LiechtenawLichtenau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, StraßburgkEstrasburgo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
6 meÿll.
Den 23 Martÿ ♃
Herr
Jochim CarllJoachim Carl, Braunschweig-Lüneburg, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
ein Fewrwerck anzünden lassen.
Den 25 Martÿ ♄
Herr Frantz von hinnen nach hauß gezogen.
Den 5 Aprilis ☿
WallmöderWalmoden, Theodul Burchard von:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
von mir gezogen.
Den 2 Julÿ ☉
visitationis MariaeÜbersetzung: "[Tag von] Mariä Heimsuchung", ☉4, gladiumÜbersetzung: "ein Schwert". ⁊c.
Den 3 Julÿ ☽
der
Churfürst von HeÿdelbergFriedrich IV., Pfalz, Kurfürst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
herkommen.
Den 4 Julÿ ♂
Ohrgehenck5.
Den 5 Julÿ ☿
schiessen gehalten.
Den 6 Julÿ ♃
hochzeitt.
Den 7 Julÿ ♀
Tragedia von der Medea6 agierett.
Den 8 Julÿ ♄
der Churfürst wieder wegkgezogen.
Den 2 Augusti ☿
ringrennen7.
Den 6 Octobris ♀
von
StraßburgEstrasburgo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
über die Reinbrucken biß CölenKöln:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, (Hanawsch gebieth)
Augenaw dorfAuenheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Lintzenaw dorf, Linse dorffLinx:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Hohenbill dorf, zur hohenstege dorf,
Reinigenlochdorf, Schertz dorfScherzheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, LiechtenawLichtenau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt mittagßmahl zur Kronen, 3 meill (Badensch gebiethe)
<rs>Schwartzach</rs> Kloster, StolhofenStollhofen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
schloß, Harrdisch dorff, BadenBaden-Baden:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt sampt dem
fürstlichen Schloß zum Vngemachett 2 meill facitÜbersetzung: "ergibt" 5.
Den 8 Octobris ☉
biß AaßOos:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, <rs>Hohen Eberstein</rs>, dorf,
KuppenheimKuppenheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, MuckensturmMuggensturm:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, MalsenMalsch:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, EttlingenEttlingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, WolfenzweÿWolfartsweier:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, DurlachDurlach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, sampt einem fürstlichem Schloß, zur krone 4
meÿll.
Den 9 Octobris ☽
biß Kleinen SteinbachKleinsteinbach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, ZingendorfSingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, WulferdingWilferdingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, PfortzheimPforzheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt mitt einem
fürstlichen schloß zum güldenen Adeler. 2. meÿll.
Den 10 Octobris ♂
biß HagenschießwaldtHagenschieß:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
(Wirtenbergisch gebiethe) TieffenbrunTiefenbronn:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Heimbse fleckenFlacht:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, RutteneRutesheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, LeonbergLeonberg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
städtlein zum Ochsen 3 meÿll.
Den 11 Octobris ☿
biß BotenawBotnang:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, StutgardtStuttgart:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, alda daz Lusthauß so mit schönen gemeldten gezierett,
die wasserkunst mitt 4 Brünnen (Actaeon, Bawrendantz,
Fechtschuel, schweinhatz genandt) vnd einem růnden hause darinnen ein Tisch. Der
Lustgarte, darinnen allerleÿ seltzame früchte vnd gewechß.
VndertürckenenUntertürkheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, EßlingenEsslingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Reichstadt zum güldenen lewen, oder beÿm Staal, 2 meill.
Den 12 Octobris ♃
alda daz schloß oder vestung besehen, wein verehrett worden. Anweÿler Kommen.
Den 13 Octobris ♀
biß oberEßlingenOberesslingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Cell dorf, AllbachAltbach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BlockingenPlochingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf EberspachEbersbach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, FingenSingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, GöppingenGöppingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt alda ein Sawrbrun vnd ein badt 3 meyll, vorm
Thore: biß
||4v
Gruntßlingen dorf, (Graffeschafft HelffensteinRuine Helfenstein:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, an Jetzo den Vlmern zugehörig) SüsseSüssen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, HingenGingen an der Fils:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BuchenKuchen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Altenbach dorf, GeißlingenGeislingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, zum weissen schwan 2 meill <facitÜbersetzung: "ergibt" 5.>
Den 14 Octobris ♄
(Vlmer gebiethe) biß VhrsprungUrspring:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,
LützhausenLuizhausen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, DornstadtDornstadt:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, VlmUlm:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Reichstadt, zur güldenen krone, 3 meÿll alda
die donaw an der Mawren herfleůst.
Den 15 Octobris ☉
biß OffenhaůsenOffenhausen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, <rs>Pfuell</rs> dorf (so die
wallonen im durchziehen nach Vngern, den vlmern angezůndet) Pahl dorf, (Marggraffschafft BurgowBurgau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
der keÿserlichen Mayestet noch zur zeit
gehörig) GuntzbourgGünzburg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt 3 meill, mittagßmahl zur
Sonnen, alda wir aufm schloß gesehen einen Leůchter von 7 ½ Centner, Ein Teppich zum bette vor 7000 florin8; daz schlos hatt
54 stuben, 84 kammern; Jn einer Jeglichen stube eine sonderliche gattung von Ofen. Jn der schloß Capellen ein Positiff vor 2000 florin9 so ein Kunstuck sein soll, daz Keiner, alß der eß gemachet hatt,
die Register zusamen bringen kan, daz sie sich zugleich
schicken. Jm garten vielle zahme Phasanen, die einem auß der
handt essen :) biß KieringenUnterknöringen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorff, BurgowBurgau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf sampt dem schloß, KlettingenJettingen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorff,
(Bischoffs von AugßpurgAugsbourg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
gebiethe) LandtßpurgLandensberg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, ZußmerßhausenZusmarshausen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken sampt dem schlosse zur Sonnen 3
meill facitÜbersetzung: "ergibt" 6.
Den 16 Octobris ☽
biß AurbachAuerbach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, HorcheHorgau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,
KreiteKreppen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BiberBiburg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, SchlepseSchlipsheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, GrißhaberKriegshaber:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, AugßpurgAugsbourg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Reichstadt zum straußen 3 meÿll, alda
gesehen erstlich ein sehr Künstliches Vhrwerck,
deßgleichen man in der gantzen weÿten weltt nicht findett:
darinnen veri planetarum motus; Ipsorum LatitudinesÜbersetzung: "die wirklichen Bewegungen der Planeten; derselben Breitengrade", (welche zwen<oen> halbe Kugelen
anzeigen) Horae planetariae[,] Eclypses & ☉is & ☽ae. Et an sint meridionales vel
Septentrionales demo[n]stratur. Globus caelestis. Globus terrestris; Sphaera malis. Astrolabium. Longitudo diei.
Zodiacus mobilis. Kalendarium. Epactae.Übersetzung: "Die Planetenstunden, die Finsternisse von Sonne und Mond. Und es wird gezeigt, ob sie auf der Südhalbkugel oder auf der Nordhalbkugel stattfinden. Ein Himmelsglobus. Ein Erdglobus; die Kugel für die Schlechten [d. h. die sündigen Menschen]. Ein Astrolabium. Die Länge des Tages. Ein beweglicher Tierkreis. Ein Kalender. Die Epakte [astronomische Kennzahl, die zur Berechnung des Ostertermins verwendet wird]." Schlägt alle Minůten eines. Tres magi
adorantes Xristum, ipsique munera offerentes. Septemviri, Imperatorem adorantes. Equites cum vexillis Electorum.
Herodes occidi jubens innocentes. Josephus fugiens in Aegyptum. JesusJesus Christus:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
12 annorum: parentes conquirentes eum. Quatuor aetates. Ascensio Xristi; Eductio Xristi ad crucem.
Resurrectio ipsius.Übersetzung: "Die drei Magier, die Christus anbeten und demselben Gaben darbringen. Die Siebenmänner [d. h. die sieben Kurfürsten], die dem Kaiser huldigen. Reiter mit den Standarten der Kurfürsten. Herodes, wie er befiehlt, dass die unschuldigen [Kinder] getötet werden. Joseph, wie er nach Ägypten flieht. Jesus im Alter von 12 Jahren: seine Eltern, wie sie ihn aufsuchen. Die vier Lebensalter. Die Himmelfahrt Christi. Die Hinausführung Christi zum Kreuz. Die Auferstehung desselben." Ettliche
Register so sich selber schlagen, vnd die blaßbelge aufziehen. Trummeten vnd
HeerPaucken. Die Höhe deß gantzen werckß ist 13 werckschue. Die breÿte 9. Kostet
gantz außgemachet 40000 thaler. Nota BeneÜbersetzung: "Beachte wohl"
ein haůß nicht weitt von Vnser lieben Frawen kirchen, daranne
man nicht weÿterß bawen oder endern
kan, sondern so offt man solches
thuett, feltt es gleich die folgende nacht wieder herůnter,
die Vrsach weiß man nichtt. ItemÜbersetzung: "Ebenso" die wasserkunst, alda daz
wasser durch Räder Canalln oder Röhre,
vnd Pumpen, in zween grosse Kässell wirdt hinaůf geführett, da eß darnach herůnter
fellett,
||5r
vnd sich in die gantze stadt vertheilett, ist woll zusehen.
Sie liegt hartt am rothen Thor. Jm Jahr 1563 ist alda ein wildt Schwein, wie dan
auch Anno 1592 ein Rehe hineingeschwommen, welche man gefangen. Zum letzten den Einlaß:
welches erstlich eine starcke Thuer so sich selber auf vnd zuthuett: ein ZuegPruck
so sich selber herunter lest: vnd dan ein getter so von ihm selber aufSPringett.
Darnach noch 3 Pforten so zweÿ gewelbe verwahren, vnd sich
ebenmessiger weÿse auff vnd zuthuen: endtlich kompt man in die stadt. Die
eingelassene Person muß einen batzen geben, wie es gemachett
seÿ oder zugehe, zeiget man nicht.
Den 17 Octobris ♂
weÿter gesehen deß <rs>Marci Fuggerß</rs> sein schloß
darinnen ein grosser Saall, von schönen gemeldten
vnd perspectiven. Jm nebengemach ein hundt von leim gar künstlich
gemachet. Ein anderer schöner gewelbter Saall, darinne die 12 Ethnici Imperatores à Julio CesareÜbersetzung: "Heidnische Kaiser von Julius Cäsar an"
angefangen zubesehen, welches des Sommers külle, des
winterß aber warm ist. Jm nebengemach Effigies Urbis
Romae Ciceronis & aliorumÜbersetzung: "Bildnisse der Stadt Rom, des Cicero und anderer". Ein tisch mitt
edellgestein eingelegett. Andere schöne perspectiven: alß ein
fueß so ein altter übergeschlagen hatt, welcher einem alles
nachfolgett: ein gantz bildt so oben in der mitte gemahlett, welches
einem allenthalben nachsiehett. Grosse stucke10 im hoffe welche die <rs>Fugger</rs> zur zeitt deß aufrůhrs
gebrauchen, vnd für die Thore stellen lassen.
Einen Jndianischen geÿß oder Ziege. Ein altt
Heidnisch Epitaphium; daranne Amazones wie sie mitt den
Männern streÿten zu Ros vnd fueß, gehawen; welches die <rs>Fugger</rs> auß CypernCyprus:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
biß NapoliNeapel:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
bringen
lassen vnd von dannen nach AuSpurgk, eß soll 2000 Jahr
altt sein. Weÿther eine Kammer die güldene genandt,
besehen, darinnen viell bildnůß, vnd oben daz tabulat
von Messing gar starck überguldett, gemachett. Neben
derselben ist eine schöne Kleine Cappellen
zusehen, darinne schöne sachen von Silber, wachß,
vnd Stepwerck gezeigett werden. Harnisch auf 25 Man, so sie auch zur zeitt deß
aufrührß gebrauchen. Darnach daz Rahthauß so schön vnd groß erbawett,
darauf zusehen an einem Pfeiler eine Manßlenge von
12 spannen11.
Den 18 Octobris ☿
von
AugspurgAugsbourg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
mitt der
Gutzschen gefahren biß RueteRutesheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, alda mittagßmahl gehalten KirchheimKirchheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken 6 meill
Den 19 Octobris ♃
alda besehen der <rs>Fugger</rs> schloß, so in 8 Jahren alda erbawett, vnd 4 Tonnen goldes Kosten soll.
Einen schönen saal von statuen vnd
grossen bildern: in welchem zweÿ schöne gemeldte: eines
des BaPsts vnd der Geistlichen Orden, dadurch der geistliche Standt,
daz ander des Kayserß sampt den 7 Churfürsten, vnd andern des
Reichßstenden dadurch der
welttliche Standt wirdt angedeutett. Eine schöne Kammer mitt Tappecerein behengett,
so
||5v
die welsche Kammer genennett wirdt. Ein andere Kammer darinnen ettliche Contrafeht12
vnd zween Tafelln von nackenden bildern gesehen werden. Jn einer
stuben siehet man gar grosse
Rehegehürn, alß man leichtlich nicht finden soll. Oben in einem saal<gang>, aller Planeten wirckungen gantz schön abgemahlett. Ein Rustkammer von
Harnisch, Buchsen vnd Spies, auch HelleParten. Ein schön gemeldte einer lachenden Frawen,
vnd weinenden Kindes, so Vincetius
CampusCampi, Vincenzo:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Cremonensis gemahlett. Treyfacher bawrtantz gar artig gemahlett; Ein
altartafell in einer stuben über der Kirchen, darinnen
Annunciatio Mariae von Messing gar schön gegossen. Die 4
Elementen, gantz schon in 4 quadren abgemahlet. Gemeldte der Musica, darinnen eine Laute zu observieren, welche sich allenthalben zu einem wendett. Imago Cereris,
Bachi & Veneris; dadurch angedeutett wirdt der vers Sine
Cerere & Bacho friget Venus.Übersetzung: "Ohne Ceres und Bacchus friert Venus" Jonae Schifbruch, Anfang des Turnß zu Babylon. Ein badt von nackenden frawen. Ein stälern
spiegell, mitt Figuren von Albaster eingefast. Venetianische
Trachtt. Quatuor mundi partesÜbersetzung: "Die vier Teile der Welt", gar schön gemahlett. Ein schöner Röhrbrunn im hoffe mitt
messingbildern. Ein schöner lustgarte, in welchem eine
wasserkunst, da einer von vnten auf beSPrengett wirdt; wan er oben das Compas besehen will. Einen
grossen Pflueg, damitt die gräben vmß schloß seindt gemachett worden, an welchem 200 Ochsen zun zeiten gezogen vnd dan einen Kleinen
Pflueg, an welchem 50 gezogen: biß RueteRutesheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorff (3 meÿll
Den 20 Octobris ♂♀
biß AugspurgAugsbourg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
5 meill
mittagß (Baÿerische gebieth) TegerbachTegernbach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf 3 meÿlen.
Den 21 Octobris ♄.
biß MedellstadtMittelstetten:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, GintzelhofenGünzlhofen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorff,
Newhofen schloß Burch dorf, FürstenfeldtFürstenfeldbruck:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Kloster, Bruck flecken, mittagßmahl zum güldenen hirsch 3 meill,
biß Hofelen dorf, BuchPuchheim:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BoßlingenPasing:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf mitt dem schloß; MünchenMünchen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, in welcher die
Hertzoge von Bayern hofhalten; beÿm stadler, 3 meÿll facitÜbersetzung: "ergibt" 6,
alda gesehen einen lewen vnd Lewinne, ItemÜbersetzung: "Ebenso" einen schönen
brunnen so beÿ Herzog FerdinandßFerdinand, Bayern, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Schloß gebawett vnd aufgerichtett, welcher eines Schreiberß dochter zur ehe hatt:
Seine Kinder so mitt ihr gezeugett, werden vor von Adell gehalten, die Ursach daz er sie genommen, ist diese, weill
er versprechen müssen, nicht zu heyrathen auß Fürstlichem,
Gräfflichen vnd Herrenstandt, auf daz nicht daz landt zu sehr vnd in zuviell theill getheilet würde.
manu propriaÜbersetzung: "eigenhändig"
Den 22 Octobris ☉
besehen die Jesuiter Kirchen, so Herr
Wilhelm von BayernWilhelm V., Bayern, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
ihnen hatt erbawen lassen. Darnach obgedachten Herr
FerdinandßFerdinand, Bayern, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Lustgarten, in welchem ein vogelhaus ||6r
darinnen vnter andern vielen gevöglen ein Awrhan ein bundtes Rapphun
ist. An einer wandt im selben lusthause seindt 3 Hirschgeweih darunder
folgendes geschrieben: diese 3 Khürn13 hatt ein hamblicher Hirschen, an einem Jahr. auf den Kopf
gehabtt, nachfolgender gestaltt: daß erste hatt er, nachdem erß an die
stadt bereitt oder geschlagen den 22 Junÿ Anno 1596
pergeÜbersetzung: "fahre fort (usw.)" geworfen; nachmalß daz ander
wieder aufgesetzett, den 26 Aprilis Anno i597
auch geworfen; daz dritte hatt er zwischen den 26 Aprilis vnd
22 Junÿ Anno 97 abermahls aufgesetzett. Alß hatt er (von 22
Junÿ Anno 96 biß auf den 22 Junÿ Anno 97 dreÿ vnterschiedliche
stück oder gehirn aufgehabtt. darunder die 2
geschlagen oder bereitett, daz dritte aber in den
2 Monaten also rauch 4 ende gehabtt, welcheß er gleichwoll hernach bereÿtet, vnd
vmb halben Octobris Anno 97 auch geworfen, ist nachmalß, weill
er böß vnd vntrew, verschnieden worden. manu propriaÜbersetzung: "eigenhändig". Ferner gesehen die
weittberümbte Kunstkammer14. Darinnen 3 Sähle voller kunstucke: die vornemheste
sachen so da haben konnen in der eÿll verzeichnet
werden, sindt diese: Ein drache von 7 Kopfen mitt 6
füssen, aůf 4 ist er gestanden, die andern 2 hatt er vorh<n>en aufgehebtt getragen: 4 schwäntze: ist nicht sehr groß,
sondern wie ein Kleines hündlein. Ein Camaeleone[m]Übersetzung: "Chamäleon"[.] Eine spore inß
holtz verwachsen. Instrumenta pro sacrificiis
JudaicisÜbersetzung: "Geräte für jüdische Gottesdienste". Leinwadt von holtz gemachett. Zween donnerstein. Ettlich
holtz wie schlangen gewachsen. Ein Kirschkern daranne 117 gesichter
zusehen. Aegÿptische Abgötter auß welchen der teufell vorzeiten geredt.
Ein tisch voll Schüsseln von Terra porcellanaÜbersetzung: "Porzellanerde", so 40 Jahr moß
praeparieret werden. Eine schöne Kunstliche
perspectiff, darinnen Carolus 5 vnd abgemahlett
FerdinandusFerdinand, Bayern, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, vnd Venus & Cupido, wie dan
auch Adam vnd Eva: welche
so man von vorn zu ansiehett eine landschafft scheinett, voller wasser
vnd wiesen; wans manß aber von der seÿten
(durch löcher so dazue gemachett) anschawett, sehet man obgedachte 4
stück, gar artig vnd Künstlich gemahlett vnd abcontrafehtet15. Ein gesichte von blumen, von Früchten,
von Obß, von dornen. Ein silbern bergwerck darinnen thiere von lauterm
golde gesetzett. Ein Elefanth. Anno 1590 ist beÿ Breßlaw eine Henne (so
erst gemawsett, vnd deßwegen in die stuben genommen worden;
seindt ihr die federn außgefallen, vnd an deren stadt, hanen
Federn gewachsen) zu einem hanen worden,
vnd hatt einen Hanen verwesen. Ein stuck auß der Music, da die
Bawren, Bawrmegde BawrJungen vnd Hunde an staadt der noten sein, ist
lustig zusehen. Ein lax von 73 Pfund. – ||6v Ein
Tisch so an 4 örten Clavier hatt, vnd also viererleÿ Instrument, da daz
eine allezeitt hoher gestimmett ist, dan daz ander. Imago
Senecae.Übersetzung: "Ein Bildnis des Seneca." Landtsschafft so wan manß vmbkehrett ein Menschenkopf ist. die 7.
Planeten von Helfenbein, daranne geschrieben: Severo ♄: Benigno
♃: Invicto ♂: Splendido ☉ Formosae ♀: Facundo
☿: Castae Dianae ÷ ☽:Übersetzung: "Dem strengen Saturn, dem gütigen Jupiter, dem unbesiegbaren Mars, der strahlenden Sonne, der schönen Venus, dem redegewandten Merkur, der keuschen Diana als Mondgöttin" Ein Tisch mitt PerlenMutter eingelegtt,
darauf viell kästlein von PerleMutter mitt edelgestein
versetzett, gestanden. Zween Krüge de terra
SigillataÜbersetzung: "aus Terra Sigillata [Bezeichnung für verschiedene Keramikarten]". Ein säbell mitt lauter vngeschnittenen rubinen vnd
Türckosen16
versetzett. Wie dan auch ein Rappier vnd Tolch, deren gefäß von pur
lauterm golde, vnd vielem edelgesteine. Ein ziemliche grosse Kanten, mitt
Türckosen, rubinen vnd
Diamanten, über vnd über versetzett. Eine schüssell von Lapide
LazaroÜbersetzung: "Lapislazuli". Eine schale
von
JaspideÜbersetzung: "Jaspis" darinnen NeptunusNeptun:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
mitt 2
Pferden sitzett: welche am halse schöne vnd grosse Rubin, auch
andern edellgestein haben, werden mitt güldenen
Ketten regierett. Ein becher von
JaspideÜbersetzung: "Jaspis", mitt grossen Perlen
versetzett. Die Passion von Federn gemachett, welche nicht
anderß scheinett, alß wan sie von allerhandt geferbter Seÿde
gestickett were. Indianische abgötter, auß welchen der teufell geredt.
Ettliche stette in grundt gelegtt, gar artig in holtz geschnitten. Eine silberne
Schnecke so aufm thuech liegtt, wan einer die angreifft, ziehet einer
einen bogen, vnd scheůst sich selber aůf die finger, mitt dem boltzen. Bildnuß
eineß Mörderß, darunter folgendtß geschrieben: Warhaffte
abcontrafeht17, <rs>Christoffell Froschhamelß</rs> von
wegingenWaging am See:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
auß
dem stifft Saltzburg, welcher mitt seiner eigenen handt 345 mordt,
vnd noch 400 mitt seiner geselschafft begangen, ist zu WelßWels:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
in Östereich gerichtet
worden im Jahr 1578. Ein Kasten, darinnen von Corallen
gemachet, ein waldt voller Hirschen vnd anderer thiere, vnd viell schiffe im
wasser vnd ein festes schloß, ein Gembßen Jagen. Ein Kalbßkopf mitt 2 mewlern, 3
augen 3 ohren. Ein Mundstuck in einem stier
gefunden. Ein schwerdt so <rs>einer von Frawnberg</rs>,
wieder einen Französischen edellman18 gebrauchet, welches er
hernacher, da er denselben überwonnen, mitt seines feindes hautt (dan
also hatten sie sich mitteinander, im anfang des Kampfes vergliechen)
uberziehen lassen. Herzog
Johan
Friederichen von SachsenJohann Friedrich I., Sachsen, Kurfürst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stiefell, so über den waden 1½ Span, oben über
||7r
dem Knie 2 Span weitt ist. Eine landtschafft von edellgestein zusamen gesetzett.
Noten in holtz geschnitten. Eine grosse Laute 10 Span lang. Bildnuß
♀isÜbersetzung: "der Venus" vnd CupidinisÜbersetzung: "des Cupido (Amor)" daranne
diese verß zufinden:
Dum puer alveolo furatur mella Cupido
Furanti digitum cuspide fixit apis:
Sic etiam nobis, brevis & peritura voluptas,
Quam petimus tristi mixta dolore, nocet.
Flachs so nicht verbrendt; linum incombustibileÜbersetzung: "nicht-brennbarer Flachs [= Asbest]". Eine flasche,
von Agatthstein19. Die passion in einer Nůß. Globus caelestisÜbersetzung: "Himmelsglobus"
der vom Vhrwerck wirdt herumbgetrieben. Contrafeht20 so mitt Golde und silber gestickett) der Bäpstlichen Capellen, so in der Kirchen Sanct Giouani Laterani ist. Ein stück darinnen schmaragden
gewachsen: Schalen von Schiltkröten,
so sehr leicht gewesen. Alleß waß auf eine flache Tafell gehörett von Helffenbeÿn:
korn so geregenett ist. Holtz so zu stein worden. Schwartzer stein, so schwartze
sachen, weiß reibet. Schöne Schachspiell. Laÿlachen21 Keÿserß FerdinandiFerdinand I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
gemahlAnna, Heiliges Römisches Reich, Kaiserin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, so 9
elen breitt, ohne nahtt. Ihr brautthembde gar schön außgenehett. Buch von Palmblettern daraůf die Jndianer schreiben. Credentztisch
waß dazue gehörett, von silber vnd goldt. Eine Kette von 20 gliedern da ein gliedt 100 kronen
gehabtt. Ein trinckgeschir vom steine Trasbe22. Zweÿ grosse raůbvögell
schlangenheute, da die eine verwicklett mitt einem raubvogell
todt gefůnden worden, dan sie
mitteinander gekempfett. Ein groß wambß 10 Spannen weitt,
eines <rs>Edellmanß von Nußdorf</rs>, welcher ein Abtt gewesen: Vielle pussierte Contrafehtt.
Ein gemaldter Reůter so mitt einem bogen aůf den ziehlett der ihn ansiehett, man
gehe hin auf welche seÿten man wölle, oder auch von vornen zů. Dockenhaůß, darinnen eine
gantze haůßhaltůng von docken gemachett gewesen.23 zween sehr
grosse Crocodilen. Eine grosse schildtkröte. ⁊c. manu propriaÜbersetzung: "eigenhändig"
Den 23 Octobris ☽
besehen
den Garten, so nichtt weÿtt vom Schloß liegt, darinnen
ein schönes werck gemachet worden vnd zusamen gesetzett von
Corallen, Meermůscheln, PerleMutter, so Künstlich, denn viell: vnd ist im selben
werck eine wasserkunst; ItemÜbersetzung: "Ebenso" allerleÿ Art vögell vnd thiere: Hernacher seindt im
selben garten (so zwar kleine, aber sehr schöne vnd vnd 3 tonnen goldes kosten soll)
viell antiquae statuaeÜbersetzung: "alte Statuen" so von <rs>Rom</rs> gebracht zubesehen. Eß
stehen auch an den gängen folgende verß geschrieben:
Pulchra vides, sed vana vites hic můlta viator,
Haec ita fac capias, ne tu capiaris ab illis. perge
die Biblioteck darinnen omnium facultatum libriÜbersetzung: "Bücher aller Disziplinen" vnd authoresÜbersetzung: "Autoren" zufinden, vnd viell manuscriptaÜbersetzung: "Handschriften".
Den 24 Octobris ♂
biß ObersentlingenObersendling:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BulePullach:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, ZweÿbrunBaierbrunn:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, WolberßhausenWolfratshausen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf zur Güldenen Sonnen, 4 meÿll.
Den 25 Octobris ☿
biß KinßdorfKönigsdorf:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
mittagßmahl
gehalten, 2 meill, alda
vnserer Pferden eineß geblieben; HoffeHöfen:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Schletten dorf, Schinse dorf,
OhrmillObermühl:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Spiell dorf, <rs>Langern</rs> dorf, dabeÿ ein Kloster genandt <rs> Benedicbayern</rs>, 2
meill facitÜbersetzung: "ergibt" 4.
Den 26 Octobris ♃
biß RiettRied:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,OhreOrt:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,
KochlenKochel am See:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, dabeÿ der Kochlersee (welschgebirg oder
Teutschgebirg didho24[sic!] respectuÜbersetzung: "beziehungsweise") der KesselbergKesselberg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
so der erste berg ist, da daz gebirg
anfahett, auf welchem mehrertheill lauter Tannenholtz wächsett; WallenseeWalchensee:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,
dabeÿ ein schöner grosser seeWalchensee See:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
auch also genandt, mittagßmahl, 3 meill, biß WolgeheWallgau:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, GrünKrün:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, MittenwaldtMittenwald:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken zur güldenen traůben, 3
meill facitÜbersetzung: "ergibt" 6.
Den 27 Octobris ♀
(Grafschafft TyrollTirol:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
) biß
ScheerScharnitz:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Vnterseedorf, dorf, oberseedorfSeefeld:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
alda eine grosse Walfath von wegen eines wunderzeichnuß so sich alda
soll begeben haben, wie auß
nachfolgendem so in der
Kirchen an einer Tafell daselbest gelesen werden, zuersehen: Kund vnd zubissen
seÿ gethaen aller meninglich, daz in dem Jahr, alß man zaltt nach xristiiJesus Christus:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
geburth 1300 vnd in dem 84 Jahr, ein
<rs>Edelman Oßbaldt Mülser</rs> genandt, hatt begehret zu der Österlichen zeitt an einem Priester hir, daz er ihm solte speÿsen, mitt einer grossen Hostien, vnd
nicht alß andern leuthen, daz also der Priester von furcht begehen, thuen müste, vnd da ihm der Priester daz Sacrament legt auf die Zungen, da versanck er für den altar, in daz erdreich, biß an die
knie, vnd graf in den altar mitt den Henden, alß man die Zeichen der finger, noch im altarstein sehett, also nam der Priester daz Sacrament in vider aůß dem můnde, vnd behalt daz zu anderm
Sacrament, der Mülser aber viell in grosser rede vnd
beicht sich, vnd bart Kranck, lebett ettwan lang vnd starb darnach, biß Herr
Parrcivall Frinnecker Ritter ein Monstrannetzen25 machen, vnd
beschickett alle Priester, so in einer oder 3er meÿlen baren. vnd thett daz Sacrament in die Monstrannetzen, daz Sacrament hatt sich gebochen, von der feůchtigkeitt
begen der Zungen, darnach důrch die
bůnderberck unsers Herren,
bardt daz Sacrament gebinnen, ein gestaltes blueth, daz sich alda von tag zu tag gemehrett
vnd gebachsen hatt. manu propriaÜbersetzung: "eigenhändig" Es soll sich auch aufm schloß zu der
zeitt ein wunderzeichen begeben haben, dan alß seiner Hausfrawen solcheß angezeiget, hatt sie zur andtwort
||8r
geben, daz were eben so möglich, alß daz auß dem stecken, so sie in der handt hette, Könten bletter herauß schlagen,
welchß dan wie sie ihn auf die erde geworfen, geschen, vnd
ist sie in Ohnmacht, da nieder gesuncken, vnd gestorben) zum
schwartzen Adler 3 meÿll, biß streit dorfReith bei Seefeld:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Schleten dorf,
der zierleberg, fraget den stein, schloß, zierleZirl:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken, Berg darauf sich Keÿser MaximilianusMaximilian I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
nach Gembsen
tostiegen, dahin ein Crucifix zur gedechtnůß gesetzett
worden. Cracow dorf, JnspruchInnsbruck:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt 3. meill. facitÜbersetzung: "ergibt" 6
Den 28 Octobris ♄
still gelegen, vnd
alda gesehen, wie Volgett: Die Franciscaner Kirche,
darinnen 28 statuae aeneaeÜbersetzung: "eherne Statuen" zesehen, darunter ettliche mitt diesen nahmen verzeichnett: 1. Clodoveus der erste Christliche König von
FranckreichChlodwig I., Fränkisches Reich, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
; |2| 3| 4. Albrecht der weÿse Erthertzog zu OstereichAlbrecht IV., Bayern, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, ein Sohn König Albrechten deß Sieghafften. 1528. |5| 6| 7| 8| 9. Sigißmundt Ertzhertzog zu Ostereich, Grafe zu TyrollSigmund, Österreich, Erzherzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
; 10 Fraw Maria BlanKaKo
königinneMaria, Burgund, Herzogin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, 1525. |11.|12|13 Caroll Hertzog zu Burgundt, zu Brabandt, zu Geldern,
Grave zu FlandernKarl, Burgund, Herzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
. |14.| 15 Fraw Johanne Königinne zu
CastilienJohanna, Kastilien, Königin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
König PhilipßPhilipp I., Kastilien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Gemahl, 1528. 16 <rs>Ferdinandt König zu Hispanien</rs>,
Keyserlicher vnd Königlicher Majestät Altvater. |17. |18|
19 | 20. Fraw ElisabethElisabeth, Heiliges Römisches Reich, Königin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Hungerisch Königß SigißmůndtSigismund, Heiliges Römisches Reich, Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
tochter von Vngern Albrecht deß fünften von Östereich Römisch: Vngrischer, Böhemischer Königß GemahlPhilipp I., Kastilien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Königß LaßlawLászló V., Magyarország, Király:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Mutter, 1528. 21, Gottfried von BallionBouillon, Gottfried von:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
König zu Jerůsalem.
22 rs König Albrecht der erste Hertzog zu Ostereich, zu Steÿr:
zu Kernten, vnd zu Kraÿn; Grafe zu TyrollAlbrecht I., Heiliges Römisches Reich, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
. |24.| 25| 26| 27. Fridericus tertius ImperatorFriedrich III., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Divi Imperatoris MaximilianiMaximilian I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
praecessor.Übersetzung: "Kaiser Friedrich III., des seligen Kaisers Maximilian Vorgänger." 28.
Albrecht von Ostereich, Römischer, Vngrischer vnd Behemischer
KönigPhilipp I., Kastilien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, LaßlawLászló V., Magyarország, Király:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Vatter. Mitten vnter diesen von Ertz gegoßnen
Bildern vnd statuen ist zubesehen daz
Epitaphium Maximiliani primiÜbersetzung: "Grabmal Maximilians I." auß weissem vnd schwartzem Marmor gehawen. Oben aůf demselben ist seine statuaÜbersetzung: "Statue" Kniend gehawen, an den
4 ecken stehen die 4 Heupthugendt, Prudentia, Justicia, Fortitudo, TemperantiaÜbersetzung: "Klugheit, Gerechtigkeit, Tapferkeit, Mäßigung". An den
seÿten seindt seine res gestaeÜbersetzung: "Taten" gar künstlich abgehawen, welchß auß folgendem (so mitt
güldenen Buchstaben in schwartz Marmor daranne gehawen)
zuersehen:
Imperatori Caesari MaximilianoMaximilian I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
pio, foelici, Augusto, principi tum pacis, tum belli artibus, omnium aetatis suae
Regum longe
clarissimo sub cuius felici Imperio, inclyta Germania, ipsius patria, tam armis quam literarum studÿs prius quam unquam antehac florere, caputque
super alias nationes extollere coepit, cuius insignia
facta tabellis inferioribus, quamvis sub compendio expressa,
conspiciuntur, Caesar FerdinandusFerdinand I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
,
Pius, faelix, Augustus, avo paterno, perquam colendo, pietatis atque gratitudinis ergo Posuit. Natus est 27.a Martÿ Anno Christi M. CCCC.
LVIIII, [obiit]b Anno Domini M. D. XIX, die 20c
Januarÿ.Übersetzung: "Für den Kaiser Maximilian, den frommen, glücklichen, erhabenen, in den Künmsten sowohl des Friedens als auch des Krieges von allen Königen seines Zeitalters berühmtesten Fürsten, unter dessen glücklicher Herrschaft das berühmte Deutschland, sein eigenes Vaterland, in Waffentaten wie in den höheren Studien mehr als jemals zuvor zu erblühen und sein Haupt über andere Nationen zu erheben begann, dessen hervorragende Taten auf den untenstehenden Tafeln, wie in einer Zusammenfassung ausgedrückt, erblickt werden, stellte Kaiser Ferdinand, der Fromme, Glückliche, Erhabene als seinem väterlichen überaus zu verehrenden Großvater der frommen Pflicht und Dankbarkeit wegen [dieses Grabmal] auf. Er wurde geboren am 27. März im Jahr Christi 1464, [er starb] im Jahr des Herrn 1519, am 20. Januar."
- 1. Tabula. Matrimonio cum <rs>Marta[sic!]</rs>d potentissimi Burgundionum Ducis, <rs>Caroli</rs> filia contracto, opulentissimae Belgorum ac Sequ<a>norum ditiones, Austriacae domui adjectae.Übersetzung: "1. Tafel: Durch die mit Marta [recte: Maria], der Tochter Karls, des überaus mächtigen Herzogs der Burgunder, geschlossene Ehe werden die überaus reichen Länder der Belger [d. h. Niederländer] und Sequaner [d. h. Burgunder] dem Haus Österreich hinzugefügt."
- 2, Fuso ad Guynegatum vicum Gallorum, qui ex 30000bus hominum constabat, exercitu, magna pars <Nota Bene> Tynegoniaee[sic!] una cum Imperiali urbe Cameraco recuperato:Übersetzung: "2. Mit einem großen Heer, das aus 30 000 Mann bestand, wurde bei der französischen Stadt Guinegate ein großer Teil des Hennegaus mit der Reichsstadt Cambrai zurückgewonnen."
- 3 Atrebatum Arthesiae metropolas[sic!], quae antea Gallorum armis cesserat, egregio stratagemate, per nocturnas insidias deceptis hostium custodijs, in potestatem redacta.Übersetzung: "3. Arras, die Hauptstadt von Artois, die vorher den Waffen der Franzosen nachgegeben hatte, wurde mit Hilfe einer hervorragenden Kriegslist, nachdem die Wachen der Feinde getäuscht worden waren, durch einen nächtlichen Hinterhalt wieder in Gewalt genommen."
- 4 Vivente adhůc patre Friderico 3 Imperatore a Sacri Romani Imperii Electoribus in Regem Romanorum unanimiter electus, ac paulo post Aquisgrani adhibitis rite caeremonÿs coronatus.Übersetzung: "4. Während sein Vater Kaiser Friedrich III. noch lebt, wird [Maximilian I.] von den Kurfürsten des Heiligen Römischen Reiches zum König der Römer einstimmig gewählt, und kurz danach in Aachen mit den rechtmäßig abgehaltenen Zeremonien gekrönt."
-
5 Junctis cum
patruele SigismundoSigmund, Österreich, Erzherzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. armis, Rovetum oppidum expugnatum, ac Venetorum copiae, una cum Duce Roberto SanseverinoSanseverino, Roberto da:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. ad vicum Gallianum deletae.Übersetzung: "5. Nachdem [Maximilian I.] mit seinem Vetter Sigismund seine Waffen verbunden hatte, eroberte er die Stadt Rovereto, und vernichtete die Truppen der Venezianer mit ihrem Heerführer Roberto Sanseverino bei dem Dorf Calliano." -
6. Universae[sic!]f inferioris, Austriae
provinciae[sic!]g, quae una cum metropoli Wien:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. Vienna in potestatem Mathiae CorviniMátyás I., Magyarország, Király:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. inclyti Hungariae Regis devenerat, intra trium mensium spatium recuperata.Übersetzung: "Die ganze Provinz von Niederösterreich, die zusammen mit der Hauptstadt Wien in die Gewalt Matthias Corvinus', des berühmten Königs von Ungarn, gekommen war, wurde in einem Zeitraum von drei Monaten zurückgewonnen." - 7 Alba regalis, urbs nobilissima, in qua Reges Hungariae & inaugurari & sepeliri solebant, valido exercitu cincta & expugnata, ingensque universo illi regno terror illatus.Übersetzung: "7. Stuhlweißenburg, die edelste Stadt, in der die Könige Ungarns sowohl gekrönt als auch bestattet zu werden pflegten, wurde mit einem tapferen Heer umzingelt und eingenommen, und jenem ganzen Königreich ein ungeheuerlicher Schrecken eingeflößt."
- 8 Facta cum Carolo 8 Gallorum Rege pace, Margaritha filia una cum opulentissimis Burgundiae [ac]h Arthesiae comitatibus, ante id tempus, a Ludovico XI. occupatis, recepta.Übersetzung: "8. Nachdem mit Karl VIII., dem König der Franzosen, Frieden geschlossen worden war, empfing er seine Tochter Margarethe zusammen mit den reichsten Grafschaften Burgunds [und] des Artois zurück, die vor dieser Zeit von Ludwig XI. besetzt worden waren."
- 9 Turcarum ingens multitudo quae in Croatia & Sclavonia cuncta ferro & Igne vastaverat, solius ipsius auspicÿs, ac aliorum ope, nequicquam implorata, inde ejecta. Übersetzung: "9. Die ungeheure Horde der Türken, die in Kroatien und Slawonien alles mir Schwert und Feuer verheert hatte, wurde unter seinem alleinigen Befehl, und nachdem die Hilfe anderer vergeblich erfleht worden war, schließlich vertrieben."
-
10 Foedus cum Alexandro VI.Alexander VI., Papst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. Pontifice Maximo Senatu Veneto, ac Ludovico Sfortia initum quo mediante Carolus VIIICharles VIII., France, Roi:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. Gallorum Rex regnum Neapolitanum, a se subjugatum, deserere ac domum redire coactus.Übersetzung: "10. Das Bündnis mit Papst Alexander VI., dem venezianischen Senat und Ludovico Sforza wird eingegangen, durch welches Mittel Karl VIII., König der Franzosen, gezwungen wurde, das Königreich Neapel, welches er unterworfen hatte, aufzugeben und nach Hause zurückzukehren." - 11 Ducta in matrimonium Blanca Maria principis Mediolani filia, receptoque a' Ludovico Sfortia fidei juramento, ducatus Mediolani ad obedientiam Imperÿ sine sanguine reductus.Übersetzung: "11. Indem [Maximilian I.] Bianca Maria, die Tochter des Fürsten von Mailand, heiratete und er von Ludovico Sforza den Treueschwur erhielt, führte er das Herzogtum Mailand ohne Blutvergießen zurück unter die Botmäßigkeit des Reiches."
- 12. Conciliatis inter filium suum Philippum ac inclytorum Regum Ferdinandi & Elizabethae filiam Johannam nuptÿs, ad amplissimorum Hispaniae regnorum sucessionem aditus posteris ipsius apertus.Übersetzung: "12. Indem die Hochzeit zwischen seinem Sohn Philipp und Johanna, der Tochter des berühmten Königspaares Ferdinand und Isabella, vereinbart wurde, wurde der Zugang seiner eigenen Nachkommen zur Nachfolge der überaus ansehnlichen Königreiche Spaniens eröffnet."
-
13 Bodemi[sic!]i qui sororium ipsius Albertum Bavariae Ducem, mercede conducti
oppugnatum advenerant, memorabili proelio prope urbem RatispbonamRegensburg:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen. plurima<i>s illorum interfectis, superati. Übersetzung: "13. Die Böhmen, die als Söldner gekommen waren, um seinen Schwager Albrecht, den Herzog von Bayern, anzugreifen, wurden in einer denkwürdigen Schlacht bei der Stadt Regensburg besiegt, wobei die meisten getötet wurden." - 14 Kuefsteinio ac Geroltzecko munitissimis arcibus expugnatis septem insignes praefecturae, ditioni Austriacae partim adjectae, partim quasi postliminio quodam restitutae.Übersetzung: "Nachdem die überaus gut befestigten Burgen Kufstein und Geroldseck eingenommen worden waren, wurden sieben bezeichnete Gerichtsbezirke dem österreichischen Machtbereich teils hinzugefügt, teils durch ein gewisses Heimkehrrecht wiederhergestellt."
- 15 Arnhemio, quod primarium Geldriae oppidum est, capto Carolo Duci Geldriae, qui Gallorum partes secutus, rebus in inferiori Germania novandis semper studuerat, pax supplici data.Übersetzung: "15. Nachdem Arnheim, welches die Hauptstadt Gelderns ist, eingenommen worden war, wurde dem demütig bittenden Herzog Karl von Geldern, der die Partei der Franzosen ergriffen hatte und immer bestrebt gewesen war Unruhe in Niederdeutschland zu stiften, Frieden angeboten." ||9r
- 16. Percusso cum Julio II Pontifice Maximo ac Hispaniarum & Galliae regibus, foedere, Veneti tota propemodum continenti, quam in Italia possidebant depulsi, & ad summam rerum desperationem aducti.Übersetzung: "Nachdem mit dem Papst Julius II. sowie den Königen von Spanien und Frankreich ein Bündnis geschlossen worden war, wurden die angrenzenden Venezianer von fast allem, was sie in Italien besaßen, vertrieben und zur höchsten Verzweiflung getrieben."
- 17 Insignes Venetorum urbes Patavium, Vicentia, una cum magna Fori Julÿ parte in potestatem redactae, Brixia vero auxiliaribus Gallorum armis expugnata.Übersetzung: "17. Nachdem die hervorragenden Städte der Venezianer Pavia und Vicenza mit einem großen Teil des Friaul wieder in Gewalt genommen worden war, wurde Brescia mit Hilfstruppen der Franzosen erobert."
- 18. Societate cum Julio Pontifice & pagis Helvetiorum contracta, Galli penitus Italia ejecti, Maximilianusque Sfortia tot jam annis exul, paterno Insubriae principatui restitutus.Übersetzung: "18. Nachdem das Bündnis mit Papst Julius und den Kantonen der Schweizer, wurden die Franzosen völlig aus Italien vertrieben und Massimiliano Sforza nach vielen Jahren im Exil wieder in sein väterliches Fürstentum Mailand eingesetzt."
- 19 Junctis cum Henrico VIII, Anglorum rege viribus iterum ad vicum Amynegatam[sic!]j Locum antiqua Caesaris victoria fatalem, insigni praelio & profligatus Gallorum exercitus.Übersetzung: "19."
- 20 Terrovana Morenorum excisa, Turnacum vero priscae[sic!]k bellicosi ac fortissimi Nerviorum populi colonia, insignis civitas, post levem oppugrationem, in fidem accepta.Übersetzung: "Nachdem Thérouanne zerstört worden war, wurde dagegen Tournai, die alte Kolonie des kriegerischen und überaus tapferen Volks der Nervier, eine berühmte Stadtm nach einer leichten Belagerung in Treue eingenommen."
- 21, Bartholomeus Livianus excelsi nominis Dux cum ingenti Venetarum copiarum apparatu a parva Caesareanorum militum Germanorum ac Hispaniorum manu prope Vicentiam fusus & fugatus.Übersetzung: "21. Bartholomeo d'Alviano, ein Heerführer von ausgezeichnetem Namen, wie er mit einem ungeheuer großen venezianischen Heer von einer kleinen Schar kaiserlicher Soldaten, Deutscher und Spanier, bei Vicenza besiegt und in die Flucht geschlagen wurde."
- 22, Maracuml oppidum astu captum obsidentibusque id paulo post Venetis, eruptione inde facta cum Paulo Maneronom & Baltasare Scipione, acerrimis hostium Ducibus feliciter pugnatum.Übersetzung: "Die Stadt Marano wurde eingenommen und es wurde, als die Venezianer es kurz danach belagerten, als hierauf ein Ausfall gemacht wurde, glücklich mit den härtesten Feldherren der Feinde, Paolo Manfrono und Baldassare di Scipione, gekämpft."
- 23 Conventu cum Hungariae ac Poloniae Regibus Vienae habito, contractisque hinc inde matrimonÿs nepotibus ipsius via acquirendis amplissimis Hungariae ac Bohemiae regnis strata.Übersetzung: "23. Durch eine mit den Königen von Ungarn und Polen gehaltene Zusammenkunft in Wien und die hierbei geschlossenen Heiraten für seine [Maximilians I.] Enkel, wurde der Weg bereitet für den Erwerb der überaus reichen Königreiche Ungarn und Böhmen."
- 24 Urbs Verona opera Marci Antonÿ Columnae submissisque per Gulielmum Rogendorffium commeatu & subsidÿs, adversus immensam vim oppugnatium Gallorum & Venetorum strenue defensa.Übersetzung: "24. Die Stat Verona wird durch die Mühe des Marcantonio Colonna und die durch Wihelm Roggendorff überschickten Hilfsgüter und den Proviant gegen eine unermäßliche Streitmacht der angreifenden Franzosen und Venezianer munter verteidigt."
n
Vmb daz Epitaphium ist gar ein schöneß
Eysenes gitter gesetzet worden. Jn derselben Kirchen ist auch zusehen eine schöne Capell darinnen die Altartafell vnd
alleß waß zur Messe gehörett, von lauter Silber gemachett;
daselbsten ist daz Epitaphium
Ertzhertzog FerdinandsFerdinand II., Aragonien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
zusehen, welches von schwartzem Marmoll gemachet, an welchem ein
Künstlich eÿsenes versilbertes getter: ItemÜbersetzung: "Ebenso" daz monumentum der <rs>Philippinae Welferin</rs>, so obgemeldter Ertzhertzog mitt
gewaldt von Augßpurg entführett, welche er hernacher geehligett, so ex sequentibusÜbersetzung: "us den folgenden [Worten]"
zuersehen. Philippinae Conjugi charissimae hoc
monůmentum poni curavit ⁊c.Übersetzung: "Dafür, seiner herzgeliebten Gemahlin Philippine dieses Denkmahl aufzustellen, sorgte usw."
Weÿter daz Fürstliche schlos so gewaltig weÿt vmbgrieffen,
darinnen der Ertzhertzog nicht
allzeit sicher hatt wohnen Konnen,
von wegen der erdbieben, darumb er hernach
||9v
ein schloß von lauterm, holtze hatt bawen lassen, darauf er
hernach sicherer hatt hofhelten Können. Ferner die Rentereÿ da ein Kleiner ercker außwendig zu oberst vergüldt, welcher genennett wirdt daz vergüldte tach.
Aussen vor der stadt etwa eine halbe Teutsche meÿlle ist
zusehen ein schloß so aufm berge liegt, genandt <rs>Amorus</rs>,
daselbsten gezeigett wirdt ein schöne Rüstkammer, von
allerhandt Rustungen vnd wehren:
Jmgleichen auch eine Kunstkammer.
Den 29 Octobris ☉
biß WiltenWilten:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Kloster, alda eineß Riesen statuaÜbersetzung: "Statue" zusehen vnd eine zunge von einem Trachen, welche der Riese beÿ nacht erleget, dieweill er ihm allezeitt, waß er
deß tages mitt eigenen händen an dem Kloster gebawett, deß
nachtes wieder eingerissen; der SchönbergSchönberg im Stubaital:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, SchönbergSchönberg im Stubaital:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, MartiraMatrei am Brenner:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Flecken, <rs>Steinach</rs>
flecken, zum Schwartzen Adler 4 meÿll, biß an den BrennerBrennero:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
so ein grosser berg,
nicht weitt von demselben ist in
Messing zur gedechtnůß gegossen worden, wie Keÿser Carll der fünffteKarl V., Heiliges Römisches Reich, Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, auß Hispanien, vnd Erthertzog FerdinandtFerdinand I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
sein
Bruder auß Vngern, an demselben
Ohrt ohngefehr einander sein begegnett Anno 1530. biß KostenseeColle Isarco:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
groß dorf, SturtzingenSterzing:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Flecken zur rosen 3 meill facitÜbersetzung: "ergibt" 7.
Den 30. Octobris ☽
biß MalisMauls:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Sack dorf, Ein
loch im stein da die reÿsende Zur kurtzweill durchkriechen,
MittewaldtMittewald:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, BrixenBressanone:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, zum Schwartzen Adler, 4. biß Schram dorf, zur ClausenChiusa:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Flecken,
ColmanKollmann:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf 3 meÿll facitÜbersetzung: "ergibt"
7.
Den 31 Octobris ♂
biß zum Kaltenkeller dorf,
BotzenBolzano:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Stadt zum Cardinallßhuett 3 meill.
Den 1 Novembris ☿
biß NewmarckEgna:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken zur kronen 3 meÿll, bis SolurnoSalorno:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf alda ein Schloß, darauf von wegen
der vielen gespenste, Keiner sicher wohnen Kan, stehet aůfm berge, wüste, vnd einöde. Neving dorf 3
meÿll facitÜbersetzung: "ergibt" 6. Zur Kronen.
Den 2 Novembris ♃
biß TriendtTrient:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt alda
zubesehen daz schloß, die
kirchen, darinnen daz Concilium Anno ChristiÜbersetzung: "Konzil im Jahr Christi" 1546 gehalten worden. JtemÜbersetzung: "Ebenso"
die Kirche in welcher gezeiget wirdt ein Kleines Kindt, so vor viell Jahren von den Juden, Jämerlich soll gemartert
vnd getödtet worden sein: Auß welcher vrsache sein Cörper wie
sie fürgeben nimmer Kan (wie zwar zusehen ist) verwesen; nomen fuit SimonÜbersetzung: "Der Name war Simon", biß Persing dorf Zum Creutz 2 meÿll (Banditen Orth) <rs>Levingen </rs> dorf, Nöfe
dorf, <rs>Burgaw</rs> dorf zum schwartzen Adler 2 meill facitÜbersetzung: "ergibt" 4.
Den 3 Novembris ♀
biß HospitallOspedaletto:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Grimma
dorf zum schwartzen Adler, 2 meill (venediger
gebiethe) PrimolanoPrimolano:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf; auf der rechten seite zeiget man
ettliche berge, welche oben eine grosse ebene haben sollen, daraůf vielle leuthe wohnen,
vnd grosse dörfer hinaufgebawett haben. Jhren vrsprung wöllen
sie von den Gothen oder Schlesiern her
rächnen: dan dieselbe zur zeitt des krieges sich flüchtig auf diese berge sollen versteckett haben: Jhre Sprache ist
alt Teutsch
||10r
vnd welsch; Sie erkennen vor ihre Oberherren die stadt VenedigVenice:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, sie seindt sonsten fryeÿe leuthe pergeÜbersetzung: "fahre fort"[.] CoveloCovelo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
schloß, welches in einen felsen
gehawen, vnd niemandts Kan hinaůfkommen, er werde dan mitt einem grossen Seÿll hinaufgezogen: gehörett ihrer Keÿserlen Majestät zusehe: ist ein
schlüssell daz zu Teutschlandt, ist mitt geschutz vnd
munition woll versehen: eß wohnet ein
edelman daroben mitt seinem gantzen
haußgesinde. CismonaCismon del Grappa:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, CarpenettaCarpenedo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf 3 meÿll
facitÜbersetzung: "ergibt" 5.
Den 4 Novembris ♄
biß MelardoMalo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, Tannafara, dorf, Colania
dorf, ScholanioSchio:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, (welschgebirge ende) BasianoBassano del Grappa:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt zum stern, 1 ½ meill, La
RosaldaRosà:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, CittadellaCittadella:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, zum Adler 1 ½ meill facitÜbersetzung: "ergibt" 3.
Den 5 Novembris ☉
biß PaduaPadua:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt zůr glocken
3 meill; diese stadt ist sehr groß vnd hörett den
Venetianern zů, alda eine Universitet so von Keÿser
Friderico 2doFerdinand II., Aragonien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
zu verachtung vnd
werden der
Bononieser ist aůfgebawet vnd aufgerichtet worden dieweill
sie es mitt dem BapstGregorius IX., Papst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, der des Keÿserß feindt, gehalten
haben; studium MedicumÜbersetzung: "das medizinische Studium" florieret
daselbsten zum höhsten vornehmlich das AnatomicumÜbersetzung: "anatomische", in ansehung die
studiosi Medicae facultatis privilegiaÜbersetzung: "Studenten der medizinischen Fakultät das Privileg" haben, einen er seÿ
wer er wölle, auch auß der kirchen
wiederumb auszugraben, vnd zu anatomieren. Jegliche facultät hatt ihren Rectoren,
welcher auß den studiosisÜbersetzung: "Studenten" wirdt genommen.
Den 9 Novembris ♃
besehen
den palatiumÜbersetzung: "Palast" oder CuriamÜbersetzung: "Rathaus", darinnen der
podestaÜbersetzung: "Bürgermeister" wohnett, welches ob eß woll über die masse lang vnd breitt, vnd mitt einer
grossen bürde alß mitt bleÿ bedeckett; ist es doch mitt Keiner Seulen fulcieret26
oder gestützet (qui notatu dignumÜbersetzung: "die der Erwähnung wert sind"),
sondern oben mitt vielem eÿsen versehen. Aůf diesem pallatioÜbersetzung: "Palast" ist des
Titi LivÿLivius, Titus:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
HistoriciÜbersetzung: "des Historikers" contrafäth, weill er von PaduaPadua:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
bürdig gewesen
zur gedechtnůß in einer mawren verfassett, darunter
nachfolgende verß
Ossa, tuumque caput cives tibi maxime Livi
Prompto animo hic omnes composuere tui.
Tu famam aeternam, Romae patriaeque dedisti:
Huic oriens, illi fortia facta canens.
At tibi dat patria haec, & si majora liceret,
Hoc totus stares aureus ipse Loco.
Titus Livius 4to Imperÿ Tyberii Caesaris anno, vita excessit: Aetatis vero suae, LXXVI.
Übersetzung: "Deine Gebeine und dein Haupt haben alle deine Mitbürger dir, höchster Livius, mit bereitwilligem Geist hier aufgestellt. Du hast Rom und deinem Vaterland ewigen Ruhm gegeben: Diesem bist du geboren, jenem singst du von tapferen Taten. Aber dir gibt das Vaterland dies, und wenn es erlaubt wäre größeres: Du stündest an diesem Ort selbst ganz aus Gold. Titus Livius schied aus dem Leben im vierten Jahr der Herrschaft des Kaisers Tiberius, im 76 aber seines Alters."
Den 11. Novembris ♄
biß VicentzVicenza:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt (alda eß gar diebisch
vnd mörderisch volck hatt, daz ein sprichwortt von ihm außgangen; Vicentini o sono
Ladri; o sono assassiniÜbersetzung: "Die Vincentiner sind entweder Diebe oder sie sind Mörder.": Man findet da viell niedergerißne
Heÿser, an deren stadt eine Seůle gesetzett, darann gehawen, waß die Herren derselbigen
heůser für mörderische thaten
||10v
begangen, vnd Können dieselbe nimmermehr wieder erbawett vnd bewohnett werden) 3 ½ meÿll zum
Cardinalßhuett.
Den 12 Novembris ☉
biß MontebellaMontebello Vicentino:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, La torre dorf,
VillanovaVillanova:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf 3 ½ mittags, biß <rs>Sanct Martin</rs>, biß Sanct Michaël dorf 2 ½ facitÜbersetzung: "ergibt" 6. gar nahe beÿ VeronaVerona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
. Beÿ
diesem dorf ist zusehen, dies herrliche ebene feldt, Campagna
VeroneseÜbersetzung: "Veronesisches Feld" genandt, so 20 welsche daz ist 4 Teutsche meÿll
lang, wirdt von den Scribenten
gerümbt, von wegen der schlachten so
alda gehalten worden, zwischen Caium Marium, Römischen
Burgemeÿster27 vnd die CimbrosÜbersetzung: "Kimbern", deren er 140000 auf einen tagk erschlagen vnd 60000 gefangen. JtemÜbersetzung: "Ebenso":
zwischen Odoacrem
Herůlum Italiae TyrannumÜbersetzung: "Odoaker dem Heruler, dem Tyrannen Italiens",
vnd Theodoricum der Ostrogothen könig.
ItemÜbersetzung: "Ebenso" ist auf obgemeldter ebne geschlagen worden, <rs>Hertzog Arnoldt auß Baÿern</rs>. Fernerß
siehett man auf dem wege den berümbten berg Baldum da
selzame, nůtzbarliche Kreůter gefůnden werden: nach diesem berge verfüegen sich Jährlichen auß Italia, vielle gelerthe vnd erfahrne
Männer vnd MediciÜbersetzung: "Ärzte", simpliciaÜbersetzung: "einfache [Heilmittel]" daselbsten zusamlen. Verner siehet eine runde Kirche
oder Capell an der strassen, in
welcher ein Marienbild, so groß wunderwerck soll gethaen
haben, vnd deßwegen ist eine grosse wallfarth dahin: die
Capell ist auß dem gelde gebawett, so die wallfahrende leuthe, auß blindheitt dem
bilde geschencket.
Den 13 Novembris ☽
biß VeronaVerona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt all
CavallettoÜbersetzung: "[Gasthaus] zum Dreifuß", von dannen die post genommen biß Villa francaVillafranca di Verona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, MarmirollMarmirolo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, MantuaMantua:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, 5 meill, in 3 stunden.
Den 14 Novembris ♂
biß <rs>Castelmo</rs> schloß, MarcariaMarcaria:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
,
dörfle 3 meÿll. Sanct MartinoSan Martino dall' Argine:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken,
BozoBozzolo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken mitt einem Castell, Sanct Jacomo di Lape, Fullin bloß wirtzhauß 2 meÿll facitÜbersetzung: "ergibt" 5.
Den 15 Novembris ☿
biß CremonaCremona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt (, alda
zusehen daz pallatium urbisÜbersetzung: "Stadtpalast", wie
dan auch viell andere stadtliche pallatiaÜbersetzung: "Paläste": ItemÜbersetzung: "Ebenso" ein altt begrebnůß eines von Adelß, welcher begerth, daz man ihn mitten in der stadt begraben möchte: welches dan gescheen, vnd stehett nicht weitt
von Sanct Domenici Kirchen. Dieweÿll dohmahln Sanct Catharinae
tag war, hatt man ein stadtliche Fest gehalten in Sanct
Catharinae Kirchen zur gedechtnůs, daz
sie auf den tag vorzeiten sein erledigett worden von einem
grossen vnglück, oder gefahr:
Padus, Addua, Oy, Ticinus fliessen da nicht weitt herumb die
stadt) zum schwartzen Adler 3 meill, (gefehrlicher Orth
wegen der Banditen) BizigetonPizzighettone:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
flecken, mitt der fähre über den
flůß Addua, Gierra di pizigeton flecken, 2 ½ meÿll facitÜbersetzung: "ergibt" 5. ½ alda man der Königinnen auß
Spanien eine Schifbrucke gebawett.
Den 16 Novembris ♃
biß CavalcurtoCavacurta:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, CastionCastiglione d'Adda:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf (einer den vorigen abendt von den banditen, erschlagen, der an der strassen gelegen.)
||11r
<rs>Lodi</rs>, Latinis LaudumÜbersetzung: "auf Latein Laudum", stadt, zum Hirsch 3 ½. MaringnanoMelegnano:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt,
MeÿlandtMailand:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
grosse stadt, 4 meÿll zum falcken, facitÜbersetzung: "ergibt" 7 ½, in
welcher vorzeiten die Römische Keÿser, die eÿserne Krone von Ertzbischof daselbsten, empfangen haben.
Den 17 Novembris ♀
besehen
die hauptkirche oder Il domoÜbersetzung: "der Dom", welche von lauter weissen vnd schwartzen marmoll aufgebawett; ist aber noch nicht
gantz außgemachett. Vnter den bildern deren ausswendig an der kirchen sehr
vielle vnd Künstliche sein, wirdt auch gezeiget, der
geschůndene BartholomaeusBartolomäus, Apostel:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
: welcher seine hautt vnterm arm
tregtt, vnd siehett man ihm die rippen, gebein, adern vnd sehnen gantz eigendtlich: vnter welchem dieser verß stehett: Non me praxiteles, sed Marcus finxit Agrotus.Übersetzung: "Mich machte nicht Praxiteles, sondern Marco d'Agrate." 2 daz Hospitall welches sehr woll versehen, hatt Jehrlich 130000 kreuzer einkommen: ist ein großmechtig gebew. ItemÜbersetzung: "Ebenso" daz pallatiumÜbersetzung: "Palast" des Connestabelß28 oder ViceRegisÜbersetzung: "Vizekönigs" (der vom König aůß Hispanien dahin
gesetzett worden.) Welcheß ziemblich schön, vnd einen weÿten
Platz hatt, daselbsten ein Adler zusehen.
Den 18 Novembris ♄
besehen daz gewaltige berumbte Castell,
Porta Zobia genandt, so eineß vnter den grösten vnd festen
Castellen Europae ist, hatt 4 vnterschiedliche Porten oder eingenge, beÿ der letzten nach
dem schloß wertß stehen 2 gewaltige, grosse Carthaůnen, Eß ist auch zu notieren ein groß stück29 so Keÿser Carolus 5Karl V., Heiliges Römisches Reich, Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dem Churfürsten von Sachsen Johanni
FriedericoJohann Friedrich I., Sachsen, Kurfürst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
abgenommen auf welchen
ettliche Reÿme wieder den Babst
gegraben gewesen, sampt dem Babst, so neben dem Teůfell gestanden, welcheß durch anstifftůng
eineß Jesuiters außgekratzet worden. Auf der eine seÿte nach dem felde werts, seindt 2 sehr grosse vnd starcke thürn
aus quadersteinen gebawett, welche wie spitze Diamanten formierett: Die nimmer
gezeigett werden: Sie stehen so weÿt
in der erden alß heraussen. Jst mitt
allem woll versehen, insonderheitt
mitt Profiandt auf 6 Jahr, hatt eine Pulvermühle, wie dan auch eine Brodmühle, so
ihr mitt gewaldt nicht kan genommen werden. Dieß Castell soll niemandt<hlen> mitt gewaldt eingenommen worden sein, sondern
entweder mitt verretereÿ, oder
durch mangell der victualien.
Den 19 Novembris ☉
auf den abendt die Vesper singen hören, in Santa Maria nonciata. kloster, in welchem eine Nonne, so schön gesungen daz fast vngläublich vnd nicht gnůegsam Kan gesagt werden im Colleriren, wie dan auch im mordieren30.
Den 20 Novembris ☽
ist die Königliche BrauttIsabella, Spanien, Infantin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
des
Königß aus HispanienIsabella, Spanien, Infantin:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, sampt dem Cardinall AldobrandinoAldobrandini, Pietro:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, der
ihr an der seÿten vnterm
||11v
himmell geritten, ihre <rs>Fraw Mutter</rs>, auch Ertzhertzog AlbrechtAlbrecht VII., Österreich, Erzherzog:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, gantz stadtlich vnd
mitt grossem Pomp eingezogen, den gantzen abendt 6 stunde in
die nacht hatt man hauffen lichter in allen gassen gebrennett, da die Königliche
diener zuthuen gehabtt haben.
Den 22 Novembris ☿
der
CardinallAldobrandini, Pietro:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
wegkgezogen.
Den 2 3<4> Novembris
♀
besehen in der Capittelstuben so nicht weitt von der Thumbkirchen zwo statuasÜbersetzung: "Statuen" Adami vnd Evae, so gar kunstlich gehawen, daz man auch die aderen daranne siehett, vnten an den statuen sitzen ein Kneblin, vnd ein Megdelein, so auch gar Künstlich formieret sein.
Den 25 Novembris ♄
ist in des Connestabelß31 pallazoÜbersetzung: "Palast" gegen morgen eine grosse brunst entstanden, nicht weÿt von der Königinnen gemach. Besehen die Franciscaner Kirche. ItemÜbersetzung: "Ebenso" Sanct Ambrosius Kirchen, alda gewiesen wirdt der Orth, da Sanct Ambrosius den Augustinum bekehrett hatt. JtemÜbersetzung: "Ebenso" wirdt da gezeiget die ehrne Schlange, so in der wüsten aufgerichtet worden. Den abendt hatt man 3 auß dem losamenth darinnen ich gelegen, gefangen genommen.
Den 28 Novembris ♂
biß All fornaceFornace:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf zu Sanct Marcus. 3 meÿll.
Den 29 Novembris ☿
biß Vafra alda man über den fluß Addua fehrett,
(venediger gebiethe) (banditen orth) Budin dorf, BergamoBergamo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt 3 meÿll alla postaÜbersetzung: "Zur Post", besehen die
Capell della misericordia, alda ein schöner Taufstein, in die runde mitt schönen
seÿlen gebawett. Jm Chor seindt schöne Taflen mitt holtzwerck eingelegt, alß wanß
gemahlett were, vnter andern seindt 4 einer ziemlichen grösse (1. Eductio Israëlitarum ex AEgypto per mare rubrum; 2 Diluvium.Übersetzung: "1. Die Herausführung der Israeliten aus Ägypten durch das Rote Meer; 2. die Sintflut" 3.
Juditha & Holofernes. 4. David & Goliath) Hernacher die Thumbkirch oder il domoÜbersetzung: "den Dom" in welcher ein Kleine altartafell so 6000 Kronen
Kosten soll. ItemÜbersetzung: "Ebenso" pallazzoÜbersetzung: "Palast" des podesta & dell CapitanoÜbersetzung: "Amtmanns und des Hauptmanns": welche woll zusehen, darnach die gewaltige, veste vnd starcke Vestung. Die
stadt liegt gar hoch, hatt einen herrlichen prospect, alß man weÿt vnd breitt Kaumpt
finden soll: oben Kan man auch der
Meÿlender Thurn dell domoÜbersetzung: "des Doms", so doch 6 meill davon, lieggen sehen, da herumb hatts auch ein
Eysenbergwerck.
Den 30 Novembris ♂<♃>
biß Palazuola zur kronen,
3 meÿll, biß BresciaSalò:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt zum Ritter Sanct Georgio, oder alla postÜbersetzung: "Zur Post" 3 meil
facitÜbersetzung: "ergibt" 6.
Den 1 Decembris ♀
besehen die Vestůng, so ziemlich woll versehen, aber sie Kan überhöhet werden von einem berge, so nahe daranne liegtt, oben auf der Festung, findett man noch an einer Thür ihrer Keyserlichen Majestatt wapfen, nemlich den doppelten Reichs: ||12r Adler, angehawen. Jn mangell deß wasserß, brawchett man daroben daz regenwasser, welcheß von allen Örten, durch Canalln in ettliche Cisternen wirdt geleitett: Palazzo dell Capitano, è, del podesta´Übersetzung: "Palast des Hauptmanns und des Amtmanns". Templum Sanctae MariaeÜbersetzung: "Kirhce der Heiligen Maria", alda grosse wůnderzeichen geschen sein sollen von einem Marienbildt, vnd haben die leuthe auß blindtheitt, viell dazu geschenckett vnd gegeben. Jn obgemeldter kirchen liegtt ein Östereischer Herr von Zintzendorf begraben welcher in diesem Jahr, vor wenig wochen gestorben.
Den 2 Decembris ♄
von der landtstrassen nach VeronaVerona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, aůf die
linke seite nach GuardaGarda:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, dorf,
Salo´Salò:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt (dabeÿ der Lago di garde, vorzeiten Benacus genandt, liegt, welcher 6 meÿlen lang, 3 breÿt ist) 4
meÿll zun 3 Kronen; An diesem gemeldten See liegen ettliche
Vestungen vnd stette, alß Pisctiera, vnd SermioneSirmione:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, da
Catullus seine villamÜbersetzung: "Landgut"
gehabtt, lautt seines EpigrammatiÜbersetzung: "Epigramms"; seindt 2 gewaltige Vestungen RivoltelaRivoltella:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Rive, <rs>Dessenzano</rs>, Maderno, TusculanoToscolano Maderno:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, daselbstn vorzeiten
gestanden die stadt BenacumToscolano Maderno:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
,
davon der See genandt worden vmb
diesen See wachsen vielle pomi narranziÜbersetzung: "Pomeranzen", Lemonien, Citronen; Jn demselben werden
gefangen die CarpioniÜbersetzung: "Gardaseeforelle" eine arth von fischen, dergleichen in andern Örten nicht
zůfinden, seine Speÿse seindt die mineraliaÜbersetzung: "Mineralien", so am boden desselben Sees sollen gefůnden werden. JtemÜbersetzung: "Ebenso"
wachsen da die grosse, wollschmeckende Pfirschen.
Den 3 Decembris ☉
biß <rs>Dissenzano</rs> stadt, zur Kronen
2 meÿll, biß RivoltellaRivoltella:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, PisctieraPeschiera del Garda:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Vestung,
Cavallcasello dorf zum Pferdt, 2 meÿll facitÜbersetzung: "ergibt": 4.
Den 4 Decembris ☽.
biß VillanovaVillanova:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf,
Lattecavra dorf, VeronaVerona:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt, 3 meÿll. Zum weissen rößle, alda gesehen [1.] daz altte Castell in der stadt an der Etzsch, darinne vorzeiten die Schaligeri (welche Hertzoge
vnd Fürsten zu Verona gewesen) hofgehalten, welcher stammen, von den Venedigern gantz vnd gar vertilget vnd
außgerottett. 2., die schöne brucke vber die Etzsche, mitt außbündigen grossen
Schwiebogen, welche hartt beÿ obgemeldtem Schloß gebawett
3. daz monumentumÜbersetzung: "Denkmal" oder begrebnůß der Schaligerorum, Mastini 2.
Hertzogen zu Verona, vnd seines Sohnes Consignerÿ,
welches zu finden beÿ der Kirchen Santa Maria Anticha; Jm gitter so herumb gezogen, seindt
vielle Kleine leiteren zusehen, welche der Schaligerorum wapfen anzeigen. 4. Arcum TriumphalemÜbersetzung: "der Triumphbogen", alias <La> porta di BorsariÜbersetzung: "das Tor der Kassierer",
da dieses angeschrieben: Colonia Augusta Verona, nova
Gallieniana, Valeriano 2 & Lucilio Consulibus muri Veronensium fabricati ex die 3.
Nonis Aprilium dedicati pridie nonis Decembris
jubente sanctissimo Gallienio Augusto Nostro insistente Aurelio Marcellino Viro Perfectissimo Duce curante
Jucio[sic!]o MarcellinoÜbersetzung: "Verona, erhabene Kolonie, von Gallienus erneuert; als Valerianus, zum zweiten Mal, und Lucilius Konsuln waren, wurden die Mauern der Veroneser errichtet vom 3. April an, übergeben am 4. Dezember, auf Befehl unseres heiligsten Kaisers Gallienus, unter der eifrigen Führung von Aurelius Marcellinus, dem vollendedstem Mann, besorgt von Julius Marcellinus."[;] 2.p einen anderen arcumÜbersetzung: "Bogen",
von Vitruvio dem gewaltigen Bawmeister32 aufgerichtett,
daranne also ge||12vschrieben. Lucius Vitruvius Luci Libertus Cerdo, Architectus.Übersetzung: "Lucius Vitruvius Cerdo, Freigelassener des Lucius, Architekt." 6. die Kirche zu Sanct Anastasio,
darinnen eine schöne Capella zu notieren, in welcher vita
XristiÜbersetzung: "das Leben Christi" gantz artig in stein gehawen. 7. Il domoÜbersetzung: "der Dom" die Hauptkirche, in welcher ein Chor
in die runde gebawett wie ein Circkell von lauter
marmollsteinen; 8. AmphitheatrumÜbersetzung: "Amphitheater";
so ein gewaltig groß gebew, von lauter marmoll aufgeführett,
begreiffett in der Circumferentz vngefehr 475. schritt, hatt
42 stiegen oder subselliaÜbersetzung: "Bänke" von vnten
biß oben, welche einer ziemlichen höhe sein, forma est ovalisÜbersetzung: "die Form ist oval" einwendig. Vmb dieses gebew, war vorzeiten noch ein anderß daz man alamÜbersetzung: "Flügel" nennete. Jn diesem Schawplatz
haben mehr dan 90000 Personen bequemblich sitzen können: Deß
Amphytheater ist mitt eigenen Kosten gebawet
worden, vom Luc. Quinctus FlaminioFlamininus, Titus Quinctius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
:
Römischen Burgemeister, so bezeugett eine altte newlich
in Sanct Videran Kirchen gefůndene marmollntafell, daranne
also geschrieben: Lucius Quintus
FlaminiusFlamininus, Titus Quinctius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Romanus Consul ac universae Gretiae dominator,
Amphytheatrum Veronae proprÿs sumptius erexit ab Urbe Condita D.
III.Übersetzung: "Titus Quintus Flamininius, römischer Konsul und Bezwinger von ganz Griechenland, hat das Amphitheater auf eigene Kosten aufgerichtet [im Jahr] nach der Gründung Roms 503 [= 250 v. Chr.]" dieses gebew, so von wegen der
langen gerawmen zeitt an vielen Orten zerfallen, theÿlß von ihren Vorfahren selbst zu erbawung ihrer häuser
abgerissen worden, wirdt von dem Veronesichen Adell, mitt grossen Vnkosten wieder ernewert vnd
gebessertt.
Den 6 Decembris ☿
besehen
daz pallatium Augustini JustiÜbersetzung: "Palast des Agostino Giusti",
darinnen ein schöner Saall geziehrett mitt bildnůß aller
fürtreflichen kriegßleuthe zu wasser vnd zu lande, auß allerleÿ nationen: Beÿ diesem
pallatioÜbersetzung: "Palast" ist ein schöner garte zusehen. Darnach daz Castel Sanct Felice, welches
dienett mehr die stadt zubezwingen alß zuverthedigen, auf demselben findet man hochlöblicher Kaiserlicher Majestät wapfen halb außgeleschett vnd auß gerieben. Auf dem Castell Sanct Pietro,
heltt man Keine guardiaÜbersetzung: "Bewachung" werr mehr. JtemÜbersetzung: "Ebenso" den Platz della
SignoriaÜbersetzung: "von der Herrschaft" genandt, vnd daselbst daz pallaciumÜbersetzung: "Palast", auf welchem imago AEmilÿ Macri Ethnici
Poetae, CatulliCatullus, Gaius Valerius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Cornelÿ NepotisNepos, Cornelius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, Caii Plinÿ 2diPlinius Caecilius Secundus, Gaius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
; VitruvÿVitruvius:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, FracastorÿFracastoro, Girolamo:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Übersetzung: "Bildnis des Aemilius Macer, des Catull, des Cornelius Nepos, des Gaius Plinius Secundus, des Vitruvius, des Fracastorio": gesetzett
worden. JtemÜbersetzung: "Ebenso" die 4 steinern brucken über die Etzsche.
Den 7 Decembris ♃
besehen
ein stück von einem alten arcu
triumphatiÜbersetzung: "Triumphbogen", daranne geschrieben; Titus Flavius, Publi Filius Noricus VIIIq Vir Iure Dicundo.Übersetzung: "Titus Flavius Noricus, Sohn des Publius, Angehöriger des Viermännerkollegiums zur Rechtsprechung." ItemÜbersetzung: "Ebenso" den brunnen auf dem marckt, welcher vom Pipino Jtalienischen KönigPipino, Italien, König:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, vnd Caroli Magni
Sohn dahin gesetzett worden: daz bildt
so mitten im brunnen stehett, hatt einen zettell daranne geschrieben; Est justi
Latrix urbs haec & Laudis amatrixÜbersetzung: "Diese Stadt ist eine Überbringerin der Gerechtigkeit und eine Liebhaberin des Lobes": JtemÜbersetzung: "Ebenso" den grossen Platz in der stadt Campo MarzoÜbersetzung: "Marsfeld" genandt, darauf man heutiges tageß můstertt. JtemÜbersetzung: "Ebenso" an
einer von den 4 brücken über die Etzsche findett man noch Jhrer Majestät wapfen angemahlett. Auf den abendt gehörett die ordinariÜbersetzung: "gewöhnliche" Music inß Grafen
Bevelacqua pallazoÜbersetzung: "Palast", daselbst
||13r
alle vornehmen Meÿster in allerleÿ Jnstrumenthen, vnd auch Componisten, auf diesen
tag. alle wochen Pflegen zusammen kommen, vnd aufs aller beste Instrumetatem vnd Vocalem
Musicam zuhalten, aůf vnkosten obgemeldten Grafenß, dem
Jährlich ettwa ein 500 Kreuzer darauf gehen. Jm gemach seindt abcontrafehtett33, vielle
vornehme berumbte Musici, & MusicaeÜbersetzung: "Musiker und Musikerinnen".
Den 8 Decembris ♀
biß VillanovaVillanova:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, La torre
dorf, MontebelloMontebello Vicentino:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, 4 meÿll. VicentzVicenza:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
zum huett. 2. meill facitÜbersetzung: "ergibt" 6.
Den 9 Decembris ♄
besehen daz TheatrumÜbersetzung: "Theater"
so gar schön, darnach daz pallaciumÜbersetzung: "Palast", so auf arth des
Paduanischen gebawett, aber nicht so gros; biß CovaloCovelo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
1 meÿll (alda die grosse grüben, vnter der erde, so
ettliche welsche meÿlen groß, darinnen Fledermeůß, wasser, in
welchem lauter Krabben, Schießlöcher Backofen, Erde, da
man Salpeter aůßmachett, biß VicentzVicenza:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
gehett sie 2
meill vnter der erden, aber sie ist gewaltig irrig, dan sie
vielle abwege, hin vnd wieder hatt, <vide infra paginam 21 lineam 25Übersetzung: "Siehe unten Seite 21 Zeile 25">34[,] MontegalloMontegaldella:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, 2 meill.
Den 10 Decembris ☉
biß Sanct MartinoSan Martino Buon Albergo:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dorf, PaduaPadua:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
stadt zum Stern, 2 meÿll.
Den 12 Decembris ♂
mitt der barcke auf der brendt gefahren biß Lucefusin dorf, 4 meill, alda man mitt der gůndell noch 1 meÿll auf dem meer fahrett biß nach VenedigVenice:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
facitÜbersetzung: "ergibt" 5. alla spadaÜbersetzung: "Zum Schwert".
Den 14 Decembris ♃
besehen
daz pallazzium PrincipisÜbersetzung: "Palast des Fürsten [= Dogen]", so groß
vnd sehr Schöne ist mitt treflichen Künstlichen gemeldten gezierett, vnd grossen
See<ä>len, vnter welchen in einem alle Hertzoge35 von Venedig abgemahlett, vnd einer, welcher des
regiementß sich erblichen hatt anmassen wöllen, aůch deßwegen
geköpfet worden außgeleschett ist. Sanct Marcus Platz ist 400 Schue lang, 130 breitt.
Die grosse schöne Kirche zu Sanct Marcus welche allenthalben oben vnd vnten, mitt schöner
Mosaischer erbeitt36 gezierett, welche gemachett wirdt von
Kleinen porfersteinen, serpentinen, marmolln vnd andern Köstlichen Steinen. Hinder dem
alttar, vor dem Sacramentheußlein stehen 2 Seůlen, welche
von so schönem hellen marmor gemachett, daz sie, so ein liecht daranne gehalten wirdt, durchscheinendt
sein, wie wasser oder glaß. Vmb die Kirche seindt gezehlett
114 Seůlen von obgemeldter materÿ; zu öberst an der kirchen ausserhalb vnterm Tach, seindt 4 auß metall
gegoßne vnd vergůldte Pferde, doch
ohne Zawm vnd Sattell, gestellett, welche von ConstantinopellIstanbul:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dahin gebracht, vnd
der Venediger freÿheitt bedeůten vnd anzeigen sollen. Vor der kirchen gegen dem
pallazzoÜbersetzung: "Palast" werts, stehen 2 marmorn Seůlen, welches der galgen
ist, da man den Hertzog37 würde
anhencken, so er sich ihren gesetzen nicht gemeß verhielte. Auf der andern seÿten nach dem Platz zu, zeigett man den stein, oder orth, da der Bapst AlexanderAlexander III., Papst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
dem Friderico BarbarossaeFriedrich I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
,
auf die achsell ge||13vtretten, vnd gesagett: Super Lapidem & basiliscum
ambulabisÜbersetzung: "Über die Viper und den Basilisken wirst du gehen"38: darauf der KeyserFriedrich I., Heiliges Römisches Reich,
Kaiser:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
geandtwortett: Non tibi sed
PetroÜbersetzung: "Nicht für dich, sondern für Petrus": der BapstAlexander III., Papst:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
aber Et mihi & PetroÜbersetzung: "Sowohl für mich als auch für Petrus". Aůf den abendt hatt man eine stadtliche meß vnd můsic gehalten wegen ihres weÿgenacht abends; Jtem die
gewaltige grosse brucke vber den Rivo alto, corrupteÜbersetzung: "fälschlich" genandt
Rialto, so nůhr mitt einem grossen Schwiebogen über den
grossen Canall mitt vielem kosten, gebawett worden; oben auf
stehen 24 Krämerläden, welche mitt bleÿ gedeckett.
Den 15 Decembris ♀
besehen daz Kloster Sanct Georgio Maggiore, so kegen Sanct Marcus Platz überliegt, daselbst Sanct Stefanus prothomartyr39 in einem altar soll begraben sein.
Den 16 Decembris ♄,
der Hertzog40 die SenatoresÜbersetzung: "Senatoren" zu gaste gehabtt; nach altem gebrauch. vnd
eine Comaedia gehalten.
Den 17. Decembris ☉
besehen daz pallatium CornariÜbersetzung: "Palast des Cornari", so des
Jetzigen Hertzogen41 Grimani MariniGrimani, Marino:
Weitere Informationen in der GND.
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
Tochterman,
welches auß dermassen schön, vnd vor
einen edellman mehr dan zuviell: darnach in Sanct Johanniß schüle die processionesÜbersetzung: "Prozessionen" gesehen. weiter pergeÜbersetzung: "fahre fort"42
Den 18 Decembris ☽.
gezogen gehn MalamoccoMalamocco:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
, alda der hafen, da die grosse
Schiffe stehen.
Den 19 Decembris ♂
besehen die Müntze, alda in dem obristen gemach grosse eyserne Kasten, voller Seckin43 vnd anderer müntze stehen. Jn der procuratoria Divi MarciÜbersetzung: "Prokuratur des heiligen Markus", ist ein studiolÜbersetzung: "kleines Arbeitszimmer" in welchem viell altte statuae marmoreaeÜbersetzung: "mamorne Statuen" zubesehen wirdig, vnterandern ein abgott, darauß vorzeiten der teufell soll geandtwortet haben.
Den 20 Decembris ☿
nach Muram Murano, Isola di:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
gezogen, alda man die
gläser machett, am wege stähet eine Capelle, so eine CortigianaÜbersetzung: "Kurtisane" soll haben bawen lassen, von dem gelde, so sie
mitt ihrem leibe verdienett. Auf Sanct Marcus Thurn, so aufm Platz stehett, vnd da hinauf man reÿten Kan, gestiegen,
von dem man die gantze stadt VenedigVenice:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
übersehen Kan. ItemÜbersetzung: "Ebenso"
zu GiudecaLa Giudecca:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
einen straůssen gesehen.
Den 21 Decembris ♃
besehen
daz Arsenal oder zeughaůß, welches
sehr groß, vnd mitt allen sachen woll versehen, sonderlich waß zur
wasser schlacht gehörig: eß erbeiten täglich 1550 leuthe darinnen[;] vnter andern geschützen, deren eine grosse anzahl
ist, findett man auch einen Petardt, welches sie haben machen
lassen, nach deme, so in wiedereroberůng der vestung RaabGyőr:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
in
Vngern gebrauch worden: ItemÜbersetzung: "Ebenso" 2 geschütze wie Seůlen gegoßen: JtemÜbersetzung: "Ebenso" eines mit 6
Schüssen, vnd eines mitt dreÿen. JtemÜbersetzung: "Ebenso" ein überaůß grosses stücke44, so zur zeitt der belägerůng oder anlauffs mitt
kleinen steinen geladen vnd mitt ketten; grossen schäden Kan
außrichten. Darnach stehen vnter Galeren vnd Galeoten, darinnen; ItemÜbersetzung: "Ebenso" der BucentaurusÜbersetzung: "Buzentaur [ital. Bucintoro; die Prunkgaleere des Dogen von Venedig]", oder daz
grosse schiff des Hertzogen45, in welchem er hinausfeh||14rrett, wan er sich daz meer auf Auffartßtag vermehlett pergeÜbersetzung: "fahre fort"[.] JtemÜbersetzung: "Ebenso" viell Kriegß vnd Hauptfahnen so die Venediger der Türckischen Armada abgewonnen ⁊c.
Den 23 Decembris ♄,
wieder nach PaduaPadua:
Registereintrag mit weiteren Fundstellen.
verruckett.
Anmerkungen